Фото:
Саровский театр: долгожданные гастроли, архивные спектакли и пандемия, которая не сломила

В 2022 году Саровский драматический театр вновь принимает участие в федеральном проекте «Большие гастроли». Это общероссийский театральный проект, благодаря которому театры выезжают с гастролями в другие города. Вот и Саровский драматический театр с 1 по 3 апреля выступал в Чебоксарах, где показал четыре спектакля - «Охота жить», «Пудинг на завтрак – Том на обед», «Мимолетом» и «Игроки». Сейчас труппа вернулась: ожидания от гастролей самые приятные: чебоксарская публика принимала «на ура», были аншлаги на все спектакли. А это ли не самая большая благодарность для артистов!

Теперь с 26 по 30 апреля на сцене саровского театра мы увидим постановки русского драматического театра (г. Чебоксары) (подробнее о спектаклях см. афишу на стр. 24).

Заведующая литературной частью Саровского драматического театра Ольга Логинова рассказала о жизни театра на гастролях и в пандемийные времена.

 

О гастролях, деньгах и снобизме

Ольга Логинова: «Гастроли важны для труппы: все-таки привыкаешь к своему зрителю, к привычному графику - и «расслабляешься». А гастроли, фестивали, лаборатории «выбивают» актеров из зоны комфорта. Новые впечатления, зрители, сцена - это сплачивает коллектив и дает возможность профессионально развиваться.

Мы очень редко выезжаем на гастроли, последний раз это было до пандемии. Дело в том, что везти полноценный спектакль - со всеми декорациями, реквизитом, костюмами – очень дорогостоящее занятие. Поэтому единственный шанс куда-то выехать – федеральная поддержка. Проект «Большие гастроли» выделяет деньги на проезд труппы и перевозку всего необходимого.

Когда-то давно наш театр активно гастролировал, но после перестройки гастрольная деятельность театров сильно сократилась. Кроме, конечно, больших федеральных театров - у них огромные бюджеты, гранты, они могут устанавливать высокие цены на билеты. Отдельный разговор об антрепризах - такие спектакли везти в гастрольный тур гораздо проще, ведь для этого практически ничего не нужно: грубо говоря, занавеска и пара стульев. К тому же антрепризы, как правило, окупаются за счет медийных лиц. Нередко бывает так, что наши спектакли ничуть не уступают, а то и превосходят качеством гастрольные антрепризы, но в привозном спектакле играет человек «из телевизора», на него с энтузиазмом идут зрители и вместо 350 рублей отдают 2-3 тысячи. Возможно, тут включается некий снобизм: «Я с этими актерами по одним улицам хожу и покупаю колбасу в одном магазине, что они мне могут показать?» Но есть множество примеров, когда люди впервые попадали на наши постановки и удивлялись совсем не провинциальному уровню.

Многие спрашивают, почему мы везем в Чебоксары именно эти постановки. Дело в том, что все три дня нам придется очень плотно работать: утром мы играем один спектакль, вечером - другой. Мы ставим спектакль на чужой сцене, а она технически отличается от нашей, к тому же нужно максимально быстро собрать и разобрать декорации, установить свет. Все это учитывается при выборе гастрольного репертуара».

 

Читали сказки и пекли пироги: как пандемия повлияла на театр

Масочный режим, постоянно меняющиеся условия работы, процент посадки в зале – через все это наш театр прошел во время пандемии и, можно сказать, отделался малой кровью.

«Да, порой приходилось работать в не самых комфортных условиях, - рассказывает Ольга Логинова. - Например, на первом спектакле, который мы начали ставить после выхода на работу, актерам приходилось репетировать не просто в масках, а в пластиковых «забралах». В них и звук искажался, и чувствовать партнера было сложно. Но ничего, справились. Помню, как в первый месяц локдауна все перешли на онлайн-формат работы - начали что-то придумывать в нашем паблике, читать сказки, петь песни, печь пироги. А зрители следили за этим в нашей группе Вконтакте и всячески нас поддерживали. 

Были и ограничения по возрасту: актерам 60+ долго нельзя было работать. А у нас почти весь репертуар рассчитан на «возрастных» актеров. Пришлось срочно искать материал только под молодежь. Заболевали актеры - отменяли спектакли. Испытаний было много. Мы очень благодарны нашим верным поклонникам, что они нас не бросили, а потом продолжили ходить в театр, невзирая на все ограничения. Знаю, что многие театры в пандемию «сажали» своих актеров на 2/3 оклада, теряли артистов, теряли зрителей… А мы работали и сохранили весь репертуар. Теперь мы знаем, что можем работать и в таких экстремальных условиях». 

 

Возможно ли достать из архива старый спектакль?

Еще один вопрос, который мы задали завлиту театра – почему уходят из показа полюбившиеся постановки и сложно ли это – восстановить архивный спектакль?

Ольга Логинова: «Наверное, немногие понимают, что такое архивные спектакли. Есть спектакли идущего репертуара - их мы можем играть каждый месяц, а можем не играть целый год ввиду разных обстоятельств. Потом мы этот спектакль возвращаем, вспоминаем, при необходимости делаем вводы новых актеров и играем снова. Но если спектакль списан в архив - то это всё, возврата не будет. У нас театр хоть и кажется очень большим, складских помещений не хватает. Если спектакль списали, то его тут же разбирают «на кусочки и на тряпочки»: диван берут в одну постановку, лестницу - в другую, костюм перешивают для третьего спектакля. Да и актеры взрослеют, меняются. Вернуть через некоторое время спектакль из «небытия» в прежнем виде нереально.

К тому же нужно учитывать, что у нас закрытый город, и мы играем по особым правилам. У театра небольшая аудитория, к нам не приезжают новые зрители. Это в Москве спектакль может идти десятилетиями, а у нас выпустили премьеру - зрители посмотрели, посмотрели, и закончились. А новым зрителям взяться неоткуда. Поэтому мы стараемся поддерживать репертуарное разнообразие и постоянно работаем над новыми спектаклями.

чт, 04/07/2022 - 10:59